SSブログ

中国人嫁 追記 [個人]

この間書いた中国人嫁って話
そもそも中国人嫁ってのが、あまりにもイメージを押し付ける感じの言葉で、あまり好きではない。
だが、まわりからみると、いっしょくたに捉えられるとも思っている。
うちの奥さんは本当に一般的なイメージから離れていると思います。

とあるサイトで見つけました。
中国人と結婚するメリット
①買い物上手
②アリペイ決済で上手に節約してくれる
③タオバオの商品がGETできる
④転売で結構稼いでくれる
⑤ネットワークが広い
⑥中国の情報が手に入る
⑦中国のサイトで無料の映画見放題!
⑧100%の信頼をおいてくれる
⑨献身的に支えてくれる
⑩文化的にそれほど困らない

だそうです。
①買い物上手
 これはちょっとありです。フリーマーケット的なものが好きです。
 ただ、値切ったりはしないかな。
②アリペイ決済で上手に節約してくれる
③タオバオの商品がGETできる
 ほとんど、使っていない。
④転売で結構稼いでくれる
 まったく、やらない。
⑤ネットワークが広い
 友達はいない。必要ないとも言ってる。微信で多少、中国や台湾の友達と接触するくらい
⑥中国の情報が手に入る
 あまり知らない。俺が帰宅途中でニュースみて教えるくらい。
⑦中国のサイトで無料の映画見放題!
 やらない。 中国ドラマや映画をそもそもみない。
⑧100%の信頼をおいてくれる
 これはある。
⑨献身的に支えてくれる
 これもある。
⑩文化的にそれほど困らない
 多少、違うこともあるけど、こっちが受け入れる気があるので、気にならない。
 嫁も同じで、日本ってこうだよねぇということもあるけど、みんながそうじゃないし
 そういこともあるんじゃないというと受け入れる。

日本人との違いで感じることは、似合う?ってのを必ず聞く。
これは彼女や嫁でなくてもそう。友達通しでも。
日本人なら、なんでも似合うと言っとくと思うが、中国人は似合わないとかいう。
その辺はストレートだ。
俺の場合は、”いいよ。好きな物を着とくのが一番じゃん”という。

こういうのもネットでみた。

日本人は注意すべき点があると感じていて、それは「私は典型的な中国人とは全然違う」と言う中国人です。

わからないでもない。この人はそうはいっても、最後にこういってる。

典型的な中国人は、被害者意識を持っています。自分が悪いと反省するわけではなく、あなたが私を理解してくれないのがダメなのだというマインドを持ちます。この現象は特に、恋愛番組や職場番組で随所に見られます。「あなたは私のことをちっとも理解していない」はもはや常套句。「私を認めてほしい、私をもっと理解してほしい(先にあなたが認めてくれたら、こちらもあなたを認めてやる)」気持ちで成り立っているのです。

これって、俺、日本人にもすごく感じるんだけど。

あと、”親(家族)が干渉してくる”
というもあるが、うちはない。
たまにTV電話で孫(子供)をみせてるくらい。
なんかいってるかもしれないが、俺の耳には入ってきてない。

”旧正月は帰る”
1度も帰ってない。
台湾に来た時、ビザの都合で2週間ほど実家の方にいたが(実家そばのホテルにいた)
それだけ、5年帰ってない。たまに聞くけど、”帰らない” めんどくさい。お金かかる。
こっちにいたほうがいい。という。

ながながとなったが、何をいいたいかっていうと
”何事も例外はある”ってこと。

s-IMG_6216.jpg

s-IMG_4221.jpg

nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:地域

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。